가맹점회원 | 8 Tips To Enhance Your Pragmatic Game
아이디
패스워드
회사명
담당자번호
업태
종류
주소
전화번호
휴대폰
FAX
홈페이지 주소
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' awareness and capacity to tap into the benefits of relationships, as well as learner-internal elements, were important. For instance the RIs from TS and ZL both cited their local professor relationships as a major factor in their decision to avoid criticising a strict professor (see example 2).
This article examines all local pragmatic research on Korean published until 2020. It focuses on key pragmatic issues such as:
Discourse Construction Tests
The discourse completion test is a commonly used tool in pragmatic research. It has many strengths, but it also has a few drawbacks. The DCT, for example, cannot account cultural and individual differences. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. It should be carefully analyzed before being used for research or assessment.
Despite its limitations, the DCT can be a useful instrument to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. The ability to manipulate social variables that affect the manner of speaking in two or more steps could be a benefit. This feature can help researchers study the role of prosody in communication across cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, DCT is one of the most effective tools to analyze the communication habits of learners. It can be used to examine a variety of issues that include the manner of speaking, turn taking and lexical choices. It can be used to evaluate the phonological complexity of the learners their speech.
Recent research used the DCT as an instrument to test the refusal skills of EFL students. The participants were given a list of scenarios and were asked to select an appropriate response from the choices provided. The researchers found the DCT to be more efficient than other methods of refusal like videos or questionnaires. However, the researchers cautioned that the DCT should be used with caution and should include other types of methods for collecting data.
DCTs can be designed using specific requirements for linguistics, such as the form and content. These criterion are intuitive and are based on the assumptions of the test creators. They aren't always accurate and may misrepresent how ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue calls for more investigation into alternative methods of measuring refusal competence.
A recent study examined DCT responses to requests submitted by students through email with the responses gathered from an oral DCT. The results revealed that DCTs favored more direct and conventionally indirect request forms and used less hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study examined Chinese learners their pragmatic choices when they use Korean. It used a variety of experimental tools such as Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs at the upper intermediate level who answered MQs, 프라그마틱 정품확인방법 DCTs and RIs. They were also asked to think about their evaluations and refusal performance in RIs. The results showed that CLKs were more likely to reject native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four primary factors such as their personalities, multilingual identities, ongoing life histories, and relational affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was analyzed in order to determine the participants' actual choices. The data were classified according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the responses were compared with their linguistic performance on the DCTs to determine if they reflected pragmatic resistance or not. Interviewees were also required to explain the reasons for choosing an atypical behavior in certain situations.
The results of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and z-tests. The CLKs were discovered to employ euphemistic phrases such as "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an inadequate understanding of korean pragmatic norms. The results showed that the CLKs' preferences for either converging to L1 or diverging from both L1 and L2 pragmatic norms differed based on the DCT situations. In Situations 3 and 프라그마틱 슬롯 무료 플레이 (read this blog post from Bcbloggers) 12 CLKs preferred diverging from both L1- and L2-pragmatic norms, while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs were aware of their practical resistance to each DCT situation. The RIs were conducted in a one-to-one manner within two days of the participants completed the MQs. The RIs, which were recorded and transcribed by two coders independent of each other who then coded them. The coders worked in an iterative manner and involved the coders reading and discussing each transcript. The results of the coding process are compared with the original RI transcripts to determine how well they captured the underlying pragmatic behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The most important problem in the field of pragmatic research is: Why do some learners decide to not accept native-speaker norms? Recent research has attempted to answer this question by using several experimental tools including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. They were required to complete the DCTs in their native language and complete the MQs either in their L1 or 프라그마틱 무료스핀 (https://bookmarks-Hit.Com/) L2. Then they were invited to attend a RI where they were asked think about their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs, on average, did not conform to the patterns of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this despite the fact that they could produce patterns that resembled native speakers. Furthermore, they were clearly aware of their pragmatism. They attributed their decision to learner-internal variables such as their personalities and multilingual identities. They also mentioned external factors such as relational affordances. For instance, they discussed how their relationships with professors led to more relaxed performance with respect to the intercultural and linguistic norms of their university.
The interviewees expressed concern about the social pressures and penalties they might face in the event that their local social norms were not followed. They were worried that their local friends might consider them "foreigners" and believe they are not intelligent. This concern was similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native-speaker practical norms are no longer the preferred choice of Korean learners. They may still be a useful model for official Korean proficiency tests. But it would be prudent for future researchers to reassess their applicability in specific situations and in various contexts. This will allow them to better know how different cultures could affect the practical behavior of L2 students in the classroom and beyond. Furthermore, this will help educators develop more effective methodologies for teaching and testing korea pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.
Case Studies
The case study method is a research method that employs in-depth, participant-centered investigations to investigate a specific topic. It is a method that utilizes multiple data sources to support the findings, including interviews, observations, documents, and artifacts. This kind of investigation can be used to examine complicated or unique topics that are difficult for other methods to assess.
In a case study the first step is to define the subject and the goals of the study. This will help determine which aspects of the subject matter are essential for investigation and which ones are best left out. It is also beneficial to review existing literature related to the topic to gain a better knowledge of the subject and to place the case study within a wider theoretical framework.
This study was based on an open source platform, the KMMLU leaderboard [50] and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of this study showed that L2 Korean learners were particularly dependent on the influence of native models. They tended to choose wrong answers which were literal interpretations. This was a deviation from a precise pragmatic inference. They also exhibited a strong tendency to add their own text or "garbage," to their responses, further reducing their quality of response.
The participants of this study were L2 Korean students who had reached level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their third or second university year and were aiming to attain level six on their next attempt. They were questioned about their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and their knowledge of the world.
The interviewees were presented two scenarios, each involving an imagined interaction with their interactants and were asked to select one of the following strategies to use when making an inquiry. They were then asked to explain the reasoning behind their choice. Most participants attributed their pragmatic opposition to their personalities. For example, TS claimed that she was difficult to connect to, and she therefore did not want to inquire about her interactant's well-being with an intense workload despite her belief that native Koreans would ask.
CLKs' awareness and capacity to tap into the benefits of relationships, as well as learner-internal elements, were important. For instance the RIs from TS and ZL both cited their local professor relationships as a major factor in their decision to avoid criticising a strict professor (see example 2).
This article examines all local pragmatic research on Korean published until 2020. It focuses on key pragmatic issues such as:
Discourse Construction Tests
The discourse completion test is a commonly used tool in pragmatic research. It has many strengths, but it also has a few drawbacks. The DCT, for example, cannot account cultural and individual differences. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. It should be carefully analyzed before being used for research or assessment.
Despite its limitations, the DCT can be a useful instrument to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. The ability to manipulate social variables that affect the manner of speaking in two or more steps could be a benefit. This feature can help researchers study the role of prosody in communication across cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, DCT is one of the most effective tools to analyze the communication habits of learners. It can be used to examine a variety of issues that include the manner of speaking, turn taking and lexical choices. It can be used to evaluate the phonological complexity of the learners their speech.
Recent research used the DCT as an instrument to test the refusal skills of EFL students. The participants were given a list of scenarios and were asked to select an appropriate response from the choices provided. The researchers found the DCT to be more efficient than other methods of refusal like videos or questionnaires. However, the researchers cautioned that the DCT should be used with caution and should include other types of methods for collecting data.
DCTs can be designed using specific requirements for linguistics, such as the form and content. These criterion are intuitive and are based on the assumptions of the test creators. They aren't always accurate and may misrepresent how ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue calls for more investigation into alternative methods of measuring refusal competence.
A recent study examined DCT responses to requests submitted by students through email with the responses gathered from an oral DCT. The results revealed that DCTs favored more direct and conventionally indirect request forms and used less hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study examined Chinese learners their pragmatic choices when they use Korean. It used a variety of experimental tools such as Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs at the upper intermediate level who answered MQs, 프라그마틱 정품확인방법 DCTs and RIs. They were also asked to think about their evaluations and refusal performance in RIs. The results showed that CLKs were more likely to reject native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four primary factors such as their personalities, multilingual identities, ongoing life histories, and relational affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was analyzed in order to determine the participants' actual choices. The data were classified according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the responses were compared with their linguistic performance on the DCTs to determine if they reflected pragmatic resistance or not. Interviewees were also required to explain the reasons for choosing an atypical behavior in certain situations.
The results of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and z-tests. The CLKs were discovered to employ euphemistic phrases such as "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an inadequate understanding of korean pragmatic norms. The results showed that the CLKs' preferences for either converging to L1 or diverging from both L1 and L2 pragmatic norms differed based on the DCT situations. In Situations 3 and 프라그마틱 슬롯 무료 플레이 (read this blog post from Bcbloggers) 12 CLKs preferred diverging from both L1- and L2-pragmatic norms, while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs were aware of their practical resistance to each DCT situation. The RIs were conducted in a one-to-one manner within two days of the participants completed the MQs. The RIs, which were recorded and transcribed by two coders independent of each other who then coded them. The coders worked in an iterative manner and involved the coders reading and discussing each transcript. The results of the coding process are compared with the original RI transcripts to determine how well they captured the underlying pragmatic behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The most important problem in the field of pragmatic research is: Why do some learners decide to not accept native-speaker norms? Recent research has attempted to answer this question by using several experimental tools including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. They were required to complete the DCTs in their native language and complete the MQs either in their L1 or 프라그마틱 무료스핀 (https://bookmarks-Hit.Com/) L2. Then they were invited to attend a RI where they were asked think about their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs, on average, did not conform to the patterns of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this despite the fact that they could produce patterns that resembled native speakers. Furthermore, they were clearly aware of their pragmatism. They attributed their decision to learner-internal variables such as their personalities and multilingual identities. They also mentioned external factors such as relational affordances. For instance, they discussed how their relationships with professors led to more relaxed performance with respect to the intercultural and linguistic norms of their university.
The interviewees expressed concern about the social pressures and penalties they might face in the event that their local social norms were not followed. They were worried that their local friends might consider them "foreigners" and believe they are not intelligent. This concern was similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native-speaker practical norms are no longer the preferred choice of Korean learners. They may still be a useful model for official Korean proficiency tests. But it would be prudent for future researchers to reassess their applicability in specific situations and in various contexts. This will allow them to better know how different cultures could affect the practical behavior of L2 students in the classroom and beyond. Furthermore, this will help educators develop more effective methodologies for teaching and testing korea pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.
Case Studies
The case study method is a research method that employs in-depth, participant-centered investigations to investigate a specific topic. It is a method that utilizes multiple data sources to support the findings, including interviews, observations, documents, and artifacts. This kind of investigation can be used to examine complicated or unique topics that are difficult for other methods to assess.
In a case study the first step is to define the subject and the goals of the study. This will help determine which aspects of the subject matter are essential for investigation and which ones are best left out. It is also beneficial to review existing literature related to the topic to gain a better knowledge of the subject and to place the case study within a wider theoretical framework.
This study was based on an open source platform, the KMMLU leaderboard [50] and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of this study showed that L2 Korean learners were particularly dependent on the influence of native models. They tended to choose wrong answers which were literal interpretations. This was a deviation from a precise pragmatic inference. They also exhibited a strong tendency to add their own text or "garbage," to their responses, further reducing their quality of response.
The participants of this study were L2 Korean students who had reached level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their third or second university year and were aiming to attain level six on their next attempt. They were questioned about their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and their knowledge of the world.
The interviewees were presented two scenarios, each involving an imagined interaction with their interactants and were asked to select one of the following strategies to use when making an inquiry. They were then asked to explain the reasoning behind their choice. Most participants attributed their pragmatic opposition to their personalities. For example, TS claimed that she was difficult to connect to, and she therefore did not want to inquire about her interactant's well-being with an intense workload despite her belief that native Koreans would ask.